К СПИСКУ АВТОРОВ
Новаковский Доман (Doman Zygmunt Nowakowski)
Губы Мика Джаггера
Новаковский Доман
Жанр
Пьеса в 5-ти действиях с эпилогом.
Ролей2 жен., 3 муж.
ПереводчикЛ.Бухов
Три поколения мужчин одной семьи – дед (хиппи со стажем Ян), отец (банковский клерк Марек) и сын (спортивный Бартек) – страстные поклонники и знатоки «Роллинг стоунз». На мотоцикле с коляской они направляются в город, где должны выступить с концертом их идолы .В силу технических причин им приходится прервать путешествие и остановиться в сельском доме вдовы Анны и ее дочери (красавицы Каси). Но эта остановка не случайна: Яна и Анну связывали в молодости романтические отношения и Ян привел в дом Анны своих сына и внука намеренно.
Вечер и ночь проходят в воспоминаниях. молодости с курением «травки» и возлияниями, под воздействием которых разговор перерастает в ссору и взаимные упреки между Яном и Мареком…
Отношения между Бартеком и Касей развиваются тоже весьма стремительно и бурно…
А под утро Ян признается Анне, что именно сегодня ему предстоит, согласно давнему предсказанию цыганки, умереть. И предсказание сбывается.
И все же наутро, простившись с покойным, Марек и Бартек продолжают свой путь, ибо рок-музыка и Мик Джаггер практически вечны.
Сведения о пьесе предоставлены Кабинетом Драматургии СТД РФ. Для получения полного текста пьесы следует связаться с сотрудниками кабинета по электронной почте stdrf-novikova@mail.ru.
Кетчуп Шрёдера
Новаковский Доман
Жанр
Пьеса в 5-ти действиях.
Ролей2 жен., 8 муж., массовка.
Язык оригинала
польский
ПереводчикЛ. Бухов
Место действия – рекламное агентство, принадлежащее американцу Майку.
Центральный персонаж – сотрудник агентства, в прошлом талантливый поэт Климек. Он только что получил от шефа задание разработать проект рекламы кетчупа.
К нему приходит давний друг Рысек – тоже в прошлом поэт, ныне школьный учитель, – чтобы совместно отметить десятую годовщину поэтического конкурса, в котором оба некогда участвовали.
Друзья проводят вместе вечер и ночь, предаваясь воспоминаниям и обильным возлияниям. Климек рассказывает другу о своей карьере в рекламном бизнесе, о непростых взаимоотношениях. в агентстве.
Рысек видит как Климек, в стремлении к богатству, постепенно деградирует как творческая личность.
Пьеса современна по драматургическому построению, с интересным диалогом – характерным сленгом новоиспеченных «бизнесменов».
Переводчик располагает сценарием этой пьесы для телеспектакля.
Сведения о пьесе предоставлены Кабинетом Драматургии СТД РФ. Для получения полного текста пьесы следует связаться с сотрудниками кабинета по электронной почте stdrf-novikova@mail.ru.
Некоторые Разновидности Орлов
Новаковский Доман
Жанр
Пьеса
Ролей2 муж.
Язык оригинала
польский
ПереводчикЛ.Бухов
Об истории написания пьесы автор рассказывает: "Как-то на вечеринке мой друг – режиссер Олаф Любашенко - отвел меня в сторонку и попросил написать для него пьесу. Что ж, почему бы и нет, - подумал я, тем более, что к этому моменту был уже не совсем трезв. Правда, я не очень понимал, как пишутся пьесы для театра, поскольку до этого работал только для телевидения. Но тут я вспомнил, что Олаф недавно сыграл в пьесе Славомира Мрожека "Эмигранты", как раз для двух актеров. Книга Мрожека у меня была, и я пьесу прочитал, чтобы проверить, как сочиняются пьесы на двоих, чтобы не было скучно и чтобы зрители не уходили с представления. И когда я заново вчитался в этот поединок интеллигента с рабочим, когда осознал, что действие происходило целых тридцать лет тому назад, меня стала неотступно преследовать мысль – а чем сегодня завершилась бы конфронтация их сыновей? Уже не как AA и XX (персонажей "Эмигрантов"), но как PP и QQ? И теперь не где-то там, в бескрайнем мире, а здесь, дома, в Польше? И видится мне, что сегодня, на рубеже тысячелетий, поражение их не стало бы обоюдным… Кто-то из них, к сожалению, одержал бы верх".
В пьесе речь идет о мире СМИ, о манипуляции человеком, о тех, кто стремится в этом призрачном мире сделать карьеру (Куку), или для кого карьера уже в прошлом (Пепе). Первый из них - любой ценой, жадно, с вожделением - стремится к единственной цели: стать телезвездой. Другой уже познал блеск и тени славы, испытал горький вкус поражений и далек от любых иллюзий.
Это, разумеется, комедия, а точнее – трагикомедия. И касается она проблем сегодня весьма существенных. Глубокая и одновременно забавная пьеса, в которой автору вкус ни на мгновение не изменяет.
Сведения о пьесе предоставлены Кабинетом Драматургии СТД РФ. Для получения полного текста пьесы следует связаться с сотрудниками кабинета по электронной почте stdrf-novikova@mail.ru.